沙啞的男聲和美妙空靈的女聲相遇合唱
緬懷逝去的愛(ài)情
感嘆世上千千萬(wàn)萬(wàn)有緣無(wú)份的情緣!!!有緣無(wú)份的情緣
淡淡的憂傷,
真誠(chéng)的祝福,
奈何現(xiàn)實(shí)之殘酷,只得執(zhí)手相看淚眼,
以輕歌傾訴惆悵。
異國(guó)的情調(diào)……
歌曲敘述了一段刻骨銘心的戀情,奈何天不如人愿,
現(xiàn)實(shí)總是殘酷的.
男聲唱出了對(duì)這段感情的無(wú)法釋懷,
對(duì)女聲苦苦追問(wèn)分離的原因.
B段加入女聲回應(yīng),道盡不得已的苦衷!
沙啞的男聲和美妙空靈的女聲相遇合唱緬懷逝去的愛(ài)情!
最后只留下一段纏綿悱惻的吉他總結(jié),
把這有緣無(wú)份的情緣深埋心田.
清脆的聲音象是在輕輕撫摸我們心底的某處
激起許多的漣漪,仿佛漫步在阿拉伯沙海,日落,淚落……
雖然完全聽(tīng)不懂語(yǔ)言,可是音樂(lè)是沒(méi)有國(guó)度的
不同的語(yǔ)種,相同的情深,
從歌聲里還是可以感受出來(lái).并且被打動(dòng).
阿拉伯文化于中華文化一樣源遠(yuǎn)流長(zhǎng),極具感染力。
說(shuō)實(shí)話,我們大多數(shù)人對(duì)阿,拉伯世界的認(rèn)知可能只局限于她的童話,寓言,相對(duì)于她的宗教,民族風(fēng)俗和藝術(shù),我們知道或了解的就鳳毛麟角啦,如同阿拉伯女人臉上的面巾一樣朦朧,神秘。就拿此情歌曲,它的風(fēng)格就有別于我們的情歌,類似于情人分手的歌曲,我們通常會(huì)出現(xiàn)深沉,凄婉,哀愁等音調(diào),而此歌曲所用表現(xiàn)手法和阿拉伯人的性格一樣卻是含蓄,委婉的,的確不同。和許多阿拉伯歡快的音樂(lè)相比這首的節(jié)奏感明顯要慢了許多,而且注重2人的合唱.說(shuō)不上來(lái)的感覺(jué),總覺(jué)得他們的頭頂壓著一片烏云.有種很無(wú)奈的情感在里面.或許和他們的宗教生活有關(guān)吧?在阿拉伯的世界里,女人和他們的愛(ài)情大多是不由他們做主的.要么或許2個(gè)人相愛(ài)但又跳出不那個(gè)禁固的城堡?聽(tīng)這歌我認(rèn)為無(wú)奈可能是其中的主基調(diào).另外聽(tīng)起來(lái)有種深不見(jiàn)底的思緒在里面.
阿拉伯—-絲綢之路文明的發(fā)源地,千百年來(lái)帶給人們無(wú)盡遐想,是無(wú)數(shù)的人夢(mèng)寐以求的。旋律優(yōu)美的阿拉伯音樂(lè),更讓人的思緒不由自主的飄到遙遠(yuǎn)的國(guó)度,猶如古剎國(guó)國(guó)王聰明勇敢的女兒落桑正在向您講述一千零一夜的神話故事。 自兩河流域文明以來(lái),高度的文化水平使得人們?cè)趯徝烙^念上有更高層次的提升。在圣歌的吟唱上對(duì)情感的表達(dá)以臻于能使人心感動(dòng)至及的境界;用樂(lè)器演奏也同樣激起人心中的崇高感而使人感動(dòng),它從聲音的表現(xiàn)上成功的拉起了人內(nèi)在的感情力量。阿拉伯文化的傳布廣泛,從亞洲到歐洲地中海一帶,包括北非都受其影響,音樂(lè)學(xué)家們比較分析各地的音階、調(diào)式、節(jié)奏、音樂(lè)結(jié)構(gòu)后,利用其間的微小差異及特征作分類以作為音樂(lè)術(shù)語(yǔ)的命名,其中maqum正是一種豐富微妙而復(fù)雜的狀態(tài),這也是阿拉伯音樂(lè)中重要的形式與特色,事實(shí)上,我們很難正確的形容阿拉伯音樂(lè)究竟是怎樣的一種面貌。 阿拉伯音樂(lè)的靈魂在maqum ,它用八度音階相互調(diào)和,做出如同低沈聲音的效果,像在反覆音樂(lè)的主旨般,無(wú)論是歌唱或以樂(lè)器演奏,都是以聲音作為即興的手法,每次的循環(huán)都加入了新的變化。這是西方音樂(lè)所望塵莫及的,西方的樂(lè)器演奏幾乎不演奏maqum,他們固定且制式的鍛煉聲音,反而截短了西方音樂(lè)的表現(xiàn)。