Letter song
作詞:doriko
作曲:doriko
編曲:doriko
日語(yǔ)歌詞
好(す)きな人(ひと)と歩(ある)いた場(chǎng)所(ばしょ)
その時(shí)見(jiàn)(ときみ)た景色(けしき)も
振(ふ)り返(かえ)らず 今(いま)を駆(か)け抜(ぬ)け
私(わたし)は何(なに)と出會(huì)(であ)うの
立(た)ち止(ど)まるほど 意味(いみ)を問(wèn)(と)うほど
?
きっとまだ大人(おとな)ではなくて
?
今見(jiàn)(いまみ)てるもの 今出會(huì)(いまであ)う人(ひと)
?
その中(なか)でただ前(まえ)だけを見(jiàn)(み)てる
?
10(じゅう)年后(ねんご)の私(わたし)へ
?
今(いま)は幸(しあわ)せでしょうか?
?
それとも悲(かな)しみで
?
泣(な)いているのでしょうか?
?
けどあなたの傍(そば)に
?
変(か)わらないものがあり
?
気付(きづ)いていないだけで
?
守(まも)られていませんか?
?
過(guò)(す)ぎし日々(ひび)に 想いを預(yù)(あず)け
?
時(shí)間(じかん)だけ ただ追(お)いかけてく
?
背(せ)に寄(よ)り添(そ)った 誰(shuí)(だれ)かの夢(mèng)(ゆめ)に
?
振(ふ)り向(む)ける日(ひ)がいつか來(lái)(く)るのかな
?
10(じゅう)年后(ねんご)の私(わたし)へ
?
今(いま)は誰(shuí)(だれ)を好(す)きですか?
?
それとも変(か)わらずに
?
あの人(ひと)が好(す)きですか?
?
けどいつか
?
知(し)らない誰(shuí)(だれ)かを愛(ài)(あい)する前(まえ)に
?
自分(じぶん)のことを好(す)きと
?
言(い)えるようになれましたか?
?
大切(たいせつ)な人(ひと)たちは
?
今(いま)も変(か)わらずいますか?
?
それとも遠(yuǎn)(とお)く離(ばな)れ
?
それぞれ歩(あゆ)んでいますか?
?
けど そんな出會(huì)(であ)いを
?
別(わか)れを 繰(く)り返(かえ)して
?
「今(いま)の私」よりも
?
すてきになっていますか?
?
10(じゅう)年后(ねんご)の私(わたし)へ
?
今(いま)がもし幸(しあわ)せなら
?
あの日(ひ)の私(わたし)のこと
?
思(おも)い出(だ)してくれますか
?
そこにはつらいことに
?
泣(な)いた私(わたし)がいるけど
?
その涙(なみだ)を優(yōu)(やさ)しく
?
思(おも)い出(で)に変(か)えてください?
?
中文歌詞
不論是跟喜歡的人一起漫步的地方
還是那個(gè)時(shí)候看見(jiàn)的景色
不去回頭 越過(guò)現(xiàn)今
我會(huì)和什么相遇呢?
只是停在那里
只會(huì)問(wèn)是什么意思
一定還不是個(gè)大人
現(xiàn)在看到的事物
現(xiàn)在相遇的人
在其中僅僅看著前方
給十年后的我
現(xiàn)在幸福嗎?
還是正在悲傷的哭泣呢?
但是在你的身邊
還有沒(méi)有改變的事物
只是沒(méi)有發(fā)現(xiàn)到
不是一直被守護(hù)著嗎?
將感情放在度過(guò)的每一天中
僅僅只有在追趕著時(shí)間
那寄托在背上的 某人的夢(mèng)
回過(guò)頭來(lái)看的日子總有一天會(huì)到來(lái)吧
給十年后的我
現(xiàn)在正喜歡著誰(shuí)呢?
還是說(shuō)仍然沒(méi)變
喜歡著那個(gè)人呢?
但是有一天
能否在愛(ài)那個(gè)不知道是誰(shuí)的人之前
變的敢說(shuō)喜歡自己呢?
所珍惜的那些人們
現(xiàn)在仍然還在嗎?
還是已經(jīng)離的老遠(yuǎn)
走向各自的路途了呢?
但是 重復(fù)像這樣的相遇與別離之后
有比“現(xiàn)在的我”變的還要更棒嗎?
給十年后的我
如果現(xiàn)在幸福的話
有回想起來(lái)那個(gè)時(shí)候的我的事情嗎?
雖然在那里的是因?yàn)槠D辛的事情而哭泣的我
請(qǐng)把那些眼淚變成溫柔的回憶吧
?
?
]]>